抬地带离了审判台。
莫里克费了走向地方官办公室路上的几乎所有时间来安沃夫加。盗贼能够分辨大个此时的表情又回到了沃夫加曾被锁在自己那些可怕回忆中时的样。他担心野蛮人会撕开墙杀掉地方官一半以上的助手。盗贼的腹还是血淋淋的,他的胳膊和双也传来了比以往都要厉害的疼痛。他可一都不想再回到囚犯狂节上去了。
莫里克想象着他们被带到贾克海尔德面前时的样。那景象肯定会给沃夫加以爆炸的刺激,这使得他的恐惧又加了一些。令他到安的是,陪同的警卫避开了贾克海尔德的办公室,转而来到了一间小小的、毫无特征的房间。一个神情张不安的小个坐在一张大的桌后面,桌面上垃圾般堆着些论不堪的纸张。
一个守卫将杜德蒙的便条呈现给这个人看。他快速地瞥了一,鼻里哼了一声,因为他早就得知了囚犯狂节上令人失望的表现。这个小个飞快地将自己签名的手写字母涂在了便条上,完成了其已被回复和接受的程序。
“你们并不是清白的,”他将便条递给沃夫加,说“你们这些氓也不能宣告自己是清白的。”“我们已经被告知可以自由地离开。”莫里克争辩。
“确实,”这个官僚说“但不是真正自由地离开,而是被迫离开。你们能逃脱死刑是因为杜德蒙船长显然不忍心看到对你们的罚,但他也明白在路斯坎的中你们是被判有罪的。因此,你们将被终生驱逐。从大门城去,如果你们在城里被再次抓到,那么你俩就会最后一次面对囚犯狂节了。就算是杜德蒙船长也不能再为你们求情了。懂了吗?”“不算困难的任务。”莫里克回答。
那个蛀虫官僚盯着他看了看,而莫里克只是耸耸肩。
“带他们离开这里。”这个人命令。一个守卫走过来抓住莫里克的胳膊,另一个想要抓住沃夫加,但野蛮人只是动了动肩膀并投过来一目光,便使得这个家伙认识到最好还是别这么。但沃夫加还是一路走了去没有争辩,很快,这一对伙伴就来到了光下,没有镣铐束缚的他们这些天来第一次受到了自由。
但令两人惊奇的是,警卫并没有立刻离开他们,而是将他们一路护送到了城市的东城门门。
“去,别再回来了。”他们中的一个这样说,随后大门在两人后“呯”地关上了。
“为什么我还非要回到你们这个肮脏的城市?”莫里克喊,然后在那些士兵从城墙上往下看时摆了几个下而带有污辱的姿势。
一个守卫举起把十字弩瞄准了莫里克“瞧啊,”他说“那只小老鼠想要偷溜回城。”莫里克知是时候该离开了,而且要上。他转过开始这样,随后回看向那个士兵时,发现那人脸上表现机警的表情,快速降低了手中的弓。而当莫里克看向背后时,他明白了,因为杜德蒙船长和他的法师伙伴正在快速走过来。
一瞬间,所发生的一切让莫里克认为杜德蒙将他们从贾克海尔德手中救来只是因为他渴望能由自己来更为严格地执行这一惩罚。这恐惧只存在了一小会儿,因为船长笔直走向了沃夫加,两狠狠地盯着他但没有任何威胁的动作。沃夫加迎上了他的目光,没有眨也没有畏缩。
“你所说的都是真的吗?”杜德蒙问。
沃夫加打了个鼻息,很明显这就是船长所能得到的所有的回答。
“沃夫加,贝奥尼加之,你上到底发生了什么事?”杜德蒙静静地说。沃夫加转过要走开,但船长冲到了他的前面“你欠我这个,至少。”他说。
“我什么都不欠你。”沃夫加回答。
杜德蒙对这个答复考虑了一会儿,莫里克知这位海员正在努力想从沃夫加的观里看些什么。
“同意,”船长说,而罗毕拉则不愉快地鼓了鼓腮帮“你有权利宣布你的清白。这么一说,你就不欠我了,因为我除了正确的事情外什么都没。现在凭着以前的友情请听我说。”沃夫加冷冷地看着他,但并没有立刻走开。
“我不知是什么使你堕落了,我的朋友,什么将你从像崔斯特-杜垩登和凯布莉尔那样的伙伴边引开,还有你的养父,布鲁诺,这个将你带大并教你为人世的矮人,”船长说“我只能祈祷那三位还有半人能够平安。”杜德蒙停了一下,但沃夫加什么都没说。