河拍打他的船沿。
蒙达尔克弯下,
抓住阿夫
的肩膀。萨理德惊讶地眨着瞬
。“
接
常常可以产生反应。”蒙达尔克抱歉地说。但阿夫
的咳嗽很快停止了。蒙达尔克轻轻摇晃着他,没用。
本章已阅读完毕(请击下一章继续阅读!)
是的,音乐。是一首民歌,《拉斯克的远航》。
迪博又转向耶纳尔博“你呢?”
如此妙,如此迷人…
大家转过来。“迪博王
——”所有人都向他行让步礼。
是说,我的话都是上帝的启示。也许我只是想表达一个简单的意思。那就是,作为恐龙,我们的步取决于下一代是否有
锐的思想。”
迪博摇摇摆摆地走向手术桌“那么,让我来试试吧。”
蒙达尔克的医疗队训练有素。不一会儿,一个年轻小伙端着一个浅盘走
来,上面放满了用黏土
的半球形碗,碗里是红
的
。从
量上看,帕特尔的年龄和阿夫
差不多。他把盘
放在桌上,端起一碗走向阿夫
。他扳开阿夫
的下颚,把血
注
他短短的鼻
。血顺着
咙
了下去。
萨理德似乎有些不自在,很快朝门走去。他朝蒙达尔克行了个让步礼。“你把他照顾得很好,非常
谢。”然后又不假思索地加了一句“哦,还有,请不要对阿夫
说我来过。”说完,老占星师急匆匆穿过走廊,完全不像一个
庞大、上了年纪的老人。
音乐?
“他快醒了?”耶纳尔博问。
有一声音。
不!
帕特尔给阿夫了三碗血
,很多从张开的鼻
溢
来,在手术桌上
了一大摊。突然,阿夫
咳
一
血
。帕特尔立即停住不
,把阿夫
的
转向一侧,让他直接把血
吐在桌
上。
从波狼间升起
“我说过我会回来的。”迪博说,他看了看耶纳尔博“很兴你能来。”他说,又转向萨理德“很
兴你也在这里,占星师。”
醒来!回到光明中来。
他努力睁开睑。光线透过内瞬
了
来。努力,再努力:把
睛睁开。
“他不行了?”萨理德问。
蒙达尔克似乎还想说什么。但就在这时,俯卧在他们面前的阿夫
发
一声低低的
,声音是从
腔
而不是
咙里传
的。耶纳尔博
上移开。医生靠上前去,把自己的耳
贴近阿夫
的
。
还是睡吧,放松,休息。
阿夫虚弱地磕了磕牙“把这支歌唱完吧。”
他朝东方航行。
但黑暗是如此温,如此诱人…
音乐响起来了。
“他的心更稳定了。”蒙达尔克把手掌放在阿夫
的前额上“
温已经
于周围的温度,这意味着他
内的新陈代谢已经加
。”他叫
“帕特尔,拿几碗血来!”
不…
“你采取了什么治疗措施,大夫?”迪博问。
一阵和风
“迪、博…”
“我了我能想到的所有祈祷。”
级祭司说。
真难啊,就像要没有茸角的婴儿冲开壳。
蒙达尔克的回答直截了当:“我不知。”
医生轻声命令:“草
。”
不能陷去。
“能的都
了。”蒙达尔克
。
王停止了歌唱,
兴地把尾
撞得砰砰响。“阿夫
,你的耳
住了吗?我知
你不会离开我们的。”
黑暗中…
终于,
“怎么样?”萨理德急切地问。
蒙达尔克离开大理石手术桌,示意萨理德和耶纳尔博跟他过来。他轻声说:“动的血
能够使他不再脱
。还有,血的味
通常能够唤醒病人。他现在正在努力恢复意识。”
迪博把倚在尾
上。歌声又响起来了。
太累了。
音乐多啊。
别睡,快醒过来!
不要睡觉。
突然,屋里响起另一个声音。“你要救活他,蒙达尔克。”