磨自己,把正常的望克制下去,你的良心哪里去啦?你和我都是制造良心的人:你与死人打,我与猛兽打。
他把你接在怀里,那瘦小的拘楼爆发令人难以想象的伟大力量。他的嘴像个经验丰富的盗。你被他吻得死去活来,鼻涕泪一齐,连小便都失禁啦。
他把你松开,你在草坪上,这里着写有“护草地,请勿践踏”字样的白漆木牌(背面写着:违者罚款)。你仰在草坪上,叉开脚。你渴望着他能像野兽一样扑到你上,用牙和爪撕烂你的衣服,然后毫不留情xx你。
猛兽理员冷冷地笑着,牙齿在凉月下闪烁,丑陋的脸红光,这是个冰冷的夜晚,白如珠,挑在叶尖上闪烁。
他一味地冷笑,本没有xx你的意思。
变态的望转化为变态的愤怒。整容师坐起来,抓起草带着土,向他的脸上摔去。
“鬼!丑鬼!丑鬼,”她骂他。
的裙地贴在大上,红的大蚂蚁寻着气味。在你上爬。
“你知我是什么的?,他站在你面前,用猫对老鼠说话的表情和吻对你表现对你说“你知拴在一线上的两只蚂蚱是怎样运动的吗?”
他的目光把你一下就扫倒了。他伸那只钥铁的小爪,托起你的下(这爪得你又了),他嘴里的洋葱味儿汹涌地扑在你的脸上。辣了你的泪。他一字一顿,用比中央电台播音员还要标准的普通话向你下命令:
“记住:从今之后,每星期六晚上,到这里来,把积攒一星期的下脚料给我!”
整容师哭着。
猛兽饲养员抬看看月亮,用窝窝的鼻音说:
“您回家吧,您丈夫己经从教室里走来啦。”
他转过。要走啦;你胆怯地问他:
“你到底是什么的?”
他不转,回答:
“我是一个复仇狂!但对你,我的复仇是甜的。你要把我当成一个定期用优品换取你的下脚料的小贩,我将带给你实惠。”
他草坪—动作笨拙也灵巧—刚与弱、凶狠与温柔、潇洒与狠琐,在他上得到了统一—这是个鬼还是个夭使—你困惑地坐着,会着辣辣的排觉,望着这个在皎洁的月光下战战兢兢、划划地贴着绿漆铁栏杆运动的矮小影,直到随着栏杆拐r弯时。
夜了,公园,老虎在呼啸,狮在咆哮,恶狼在啤叫,挤在月下站在月下的斑们围成圆圈,它们一边思念非洲,一边用沤烂的破蹄弹打木栅栏,发着离井别乡的哀愁和被羁的恼怒。
你告诉我们:当天夜里,特级整容师了一个皿梦:公园里的猛兽冲破了牢笼,跑到了广场上,冲了商店,闯了电影院…率领猛兽队伍的,正是那两只用狮的虫和虎的卵泡培育来、用“丽世界”下脚料饲养大了的杂!它们躯庞大,狮虎一只,一只狮虎,兼备了老虎的凶猛顽和狮的残忍无赖。它们率领着野兽追逐着大市民和小市民…整座城市都沸腾了…整容师纵跃到一棵树上,楼住一树权…猛兽们团团围坐在树下,一片雪亮的血红睛盯着她的…一片琳哄的息·…阵杂的嚎叫…猛兽们开始啃树…咯吱咯吱咯吱…大树摇摇晃晃…
理教师把在梦中痛苦挣扎的整容师摇醒,你怎么啦,他问。她惊魂甫定,满脸是汗,坐了一会儿,一言不发,蹭下床去到龙上洗脸,理教师惊喜地大叫: