电脑版
首页

搜索 繁体

郞君梅与《枕边书》(1/2)

本站新(短)域名:ddshuwu.com

郞君梅与《枕边书》

每个艺术家似乎都有自己的一个“变法”时期,就是他(她)长期对自我、对艺术的求索,他(她)的思考和实践的积累突然chu现了一个不期然的转折,或说一个质的变化:“众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊chu1。”辛弃疾的几句词,dao破了艺术创作,甚至是人格发展的这个奇特现象。邬君梅就把她在《枕边书》的演chu,看成她电影生涯的这样一个里程碑。

邬君梅觉得在这bu片子里,导演彼得·格林那威把她挖掘得相当彻底。在全片拍摄结束后,她对彼得说:“我gan到jing1疲力竭。我被完全地消耗了。”她庆幸下一bu片子《宋家皇朝》的开拍与《枕边书》的杀青之间仅隔四天“否则我很可能会进入一zhong严重的jing1神压抑状态。因为我shen上的每一个细胞都变成了蔡子(女主人公)。”

一九九六年的坎城影展上,《枕边书》获得了“一zhong注目(CenainRegard)”奖项。此片以它惊世骇俗的对于人ti的展示与探索使邬君梅被西方媒ti认为是“好莱坞近两年来最受关注的亚裔女星”此后邬君梅听到人们对她的风传:“邬君梅在《枕边书》里暴lou得浑shen连一gen纤维也没有!”她以她颇有名气的哈哈大笑来回答:“其实也没那么邪乎!没那么luo!…”她接下去用彼得的话纠正dao“不是暴lou,是luoti;luoti是zhong艺术形式的人ti。”对于luoti与暴lou的区分,是文野之分,是趣味高下之分,亦是审mei官能和生理官能之分。她说:“在看罗丹雕塑的人ti时,你绝不会产生邪念的;并且也不会对他的人ti模特儿想入非非。因为人ti已经变成艺术家创作的工ju,已不再是routi了。”

但她并不是一开始就有这样的认识。chushen于电影家ting的邬君梅从中学时代就开始拍电影,对于luoti,她却始终持保守态度。她说:“可能是因为我的中国传统教育,我一直拒绝拍有luoti要求的戏。”当彼得·格林那威邀请她chu演蔡子时,她gan到荣耀。因为彼得在电影界一直是最有个xing的导演,虽然并不是创票房纪录的成功者,但他的作品一向被艺术界和知识界看zuo实验xing和纯艺术的。经他发掘的演员后来都被证实为优秀的演员。但邬君梅几乎要谢绝这位电影大师的青睐。她对他说:“假如你要让我演,你就得把那些luoti戏删除掉。”这当然是不可能的。《枕边书》是一bugen据日本文学经典小说改编的电影,其中生、死、xing、爱都是通过在人ti上的书写来表达的。也就是,人ti是整bu故事最shen层次的语言,是语言之he。

彼得只是劝邬君梅通读剧本,并且要反复地读。邬君梅照办了。开始,她仅是遵照导演的意志去读。渐渐地,她gan到她有了不断阅读它的冲动。她说:“这是一bu很mei的剧本,它既是极其的文学化,又十分有视觉gan。我渐渐rong进了它,它也逐渐rong进了我。八个月时间,我就是反反复复在读这剧本,简直对它着迷了。到最后,我觉得我如果不去演女主人公,反而不正常不自然了。因为她在我心里已成熟了。我就对彼得说:“我准备好了。”

邬君梅总认为自己“傻人有傻福”还在高中时期,就被《末代皇帝》的导演贝托鲁齐选中,去演皇妃李文绣一角。从那以后,她又演了大大小小七八个角se,有pei角,也有主角,有的也演得得心应手,但与《枕边书》中的蔡子相比,她认为那些角se都是一系列铺路石,是一场独奏的一场场预演或练习曲。作为一个女演员,她不认为自己有惊人的mei貌,仅

本章尚未读完,请点击下一页继续阅读---->>>

热门小说推荐

最近更新小说