嘴咬住克尼尔。但它的结构不允许脖
这样弯曲。又有三名船员越过船舷
里,长尾
有力地左右划动着,向卡尔游去。
这一切发生在阿夫对面的船舷。他很想知
情况到底怎样了,但还不至于傻到因此冲到开阔地带,使自己成为那个灵活的脖
的
攻目标。他匆忙跑到桅杆底
的攀爬网,努力收起妨碍攀爬的爪
,爬上绳网。这张绳索
错的网恰好隔在他和卡尔之间。绳网提供不了多少保护,但他觉得,就连卡尔也不大可能咬断这么结实的绳
。小小的网格对卡尔庞大的
来说又太小,它不可能钻
来。
这时,阿夫已经爬得很
,足以看清船那边发生了什么。三个跟着克尼尔
下
的船员靠拢卡尔。两个船员抓住怪
右前鳍上的侧翼,第三个的嘴
咬
鳍的后缘。卡尔开始拍打
面,试图甩掉船员。如此剧烈的震
,阿夫
想像不
那些船员是怎么
过来的。
然后,卡尔潜了下去。光的
划破
狼,只一眨
的工夫就钻到了波涛之下。怪
存在的痕迹顿时消失得一
二净,只剩下起伏的
面。
随之消失的还有克尼尔和他的三个船员。
阿夫竭力克制住突然袭来的一阵恐慌。卡尔和他自己一样是爬行动
——一
需要呼
空气的生
。它肯定会浮上来呼
的…
但是,阿夫估计,这
怪
如此庞大,如果
好充分准备,在刚开始的时候猛
一
气,
大量空气,它也许能在
下潜伏很久。不过,这次潜
或许不是预先设计好的。相反,卡尔只是试图摆脱攀在它
肤上又抓又咬的那几
小动
而已。
阿夫觉得自己发现了
下怪
的行踪。但蓝白
的太
光以及“上帝之脸”反
在船尾的红
和橘红
的光穿过波峰,投下古怪的
调,使他很难看清。
几次心过后,
里
现了
动。那个爬在卡尔的鳍上啃咬的船员埃博—哈兹格冲破
面,朝大船游来。阿夫
此时正
地爬在绳网上,视野很开阔。他敢肯定,除了瞭望桶里的瞭望哨,自己很可能是惟一能看见哈兹格的人。哈兹格是个女
,也许比阿夫
年长两倍。她靠近了船
。阿夫
朝下面的人呼叫,但甲板上一片
,所有人都在大呼小叫。他爬下网绳,抓起救生索,冲到船边栏杆
,将救生索扔向哈兹格。这时,她离船边仍然有十二个
长那么远。
哈兹格的尾来回摇摆,在波涛间上下
动。终于,她游到船边,抓住救生索。救生索末端是一个宽宽的环,她把它
在
上和肩膀上,再拉到腋窝下,这样阿夫
就可以把她拖上船。
但就在这时,在她后,卡尔的
从波涛中升了起来,脖
上的
像小溪一样淌着,
端是大张的嘴
。怪
升得很
,肩膀都
来了。阿夫
看见了克尼尔。船长大
息着,爪
仍然
地戳
怪
的脖
。另外两个远在卡尔胁腹下的船员仍然浸在
里,看不见他们。
卡尔的脖向前一伸,快得像蛇信,大嘴一合,匕首般的尖牙利齿猛地撕咬下来。哈兹格被咬住了,从尾
到腰
,半个
了恶
的咽
。当大嘴咬过来的时候,哈兹格猛地拉了一把缠在
上的救生索。阿夫
也使尽全
力气,拼命拉拽绳
。但卡尔
咬住哈兹格不放,脖
把绳
一扯,阿夫
砰的一声撞到栏杆上。
阿夫寨抬起,再次看到那让人恶心的一幕:隆起的一团,
下
鬼那长得没有尽
的脖
。