电脑版
首页

搜索 繁体

FBI监视xia的婚姻(3/4)

对一个我这样的外国人,他们以为只要有一层虚伪的礼貌就可以全无顾忌地践踏过来。

斯在电话上恳求的语气:“你一定要忍耐,就算为了我,好吗?”

我答应了。我已意识到在这里外国人是次等人;次等人的人权,自然分量质量都不足。

转而,他兴奋地告诉我,他已收到了国驻意大利使馆的迎函。我想,也许我的忍耐会给我俩带来好结局,那么就忍吧!



半个月过去,那个带山东音的调查员再次。他请我去他的办公室会谈,却再次迟到半小时。此调查员先生四十岁左右,个不,有无必要都张开嘴哈哈大笑,有真的山东式豪。当你看到他一双油的灰睛时,你知他的心本不会笑。

“请坐请坐,我们已经是朋友了!”他哈哈

我不置可否。

“怎么样啊?你和劳斯什么时候结婚?”

“还没计划。”我笑笑。

他装着看不见我脸上的疲惫和挣扎着压下去的反

又是一间不见天日的小屋。他开始问我父母的生年月日,以及我自己在哪年哪月哪日了哪件事。我仔细地一一答对,一个数字上的误差就会被认为成谎言。谎言不可能被确地重复。

“这些问题,上次那位调查员已经问过四遍了!”我终于苦笑着说。

“是吗?不过我是一次问你,不是吗?你的每件事对我都是闻所未闻!”他摇晃脑地用着成语。

我突然意识到,上次他本不是因病失约。他成心让那个年轻调查员先盘问我,目的是找我两次答对中不相符的地方,那将是他们揭开我“真相”的索引。问答还算顺畅。我有什么好瞒呢——于文学家族的我十二岁成为军队歌舞团的舞蹈演员,二十岁成为小说家,祖祖辈辈没现过政治人的家族繁衍到我,政治观念已退化到了零。

“Isyourfatheramemberofcommunistparty?”(“你的父亲是共产党员吗?”)

他突然改成英语问。我明白他的用心:他想制造无数个“冷不防”我在母语上的设防,极可能在第二语言中失守。一瞬间犹豫,我说:“是的。”

问答又顺畅起来,如此持续了半小时,他无缘无故再次山东味十足地哈哈大笑起来,说我的合作十分理想。我心松弛下来。他一面收拾桌上的案卷,一面不经意地对我说:“有件小小的事还得劳驾你协作。”

“什么事?”

“假如我们要你一次测谎试验,你是否会答应?”

这太意外了,我企图看透他似的睁大

“绝不会费你太长时间,”他开导我“这样可以大大加速调查程。”

一时间我想到劳斯的话:“请一定再忍耐一下,就算为了我!”



晚上我在电话上冷静地告诉劳斯,我接受了测谎试验的要求。他那边炸了:“你怎么可以接受这无理要求?!这简直是人侮辱!只有对犯罪嫌疑才能提这样的要求!”

热门小说推荐

最近更新小说